从前,一位国王十分喜欢造鼓,他花费了大量的精力,终于造出了一只世界上最完美的鼓,然而,他的女儿却因为鼓死去了。一晃眼六十年过去,阿平(Kett Thantup 饰)是一位非常热爱打鼓的青年,每天,他都花大量的时间练习打鼓。阿平的师傅继承了完美之鼓,这只鼓能够保护它的主人,却也在主人身上施下了诅咒,凡是抛弃鼓的人,都将在三天之内惨死。一次偶然中,阿平结识了名叫提普(沃拉娜特·旺萨莞 Woranut Wongsawan 饰)的女孩,提普十分欣赏阿平的勤奋和刻苦,随着时间的推移,两颗年轻的心渐渐靠在了一起。小镇上有许多人都想得到完美之鼓,于是阿平的师傅决定举行一个鼓艺大赛,从此自后,恐怖的事情接二连三地发生了。©豆瓣
阶级突破后得意忘形,打回原形,忘了自己想要什么!
男主作为老江湖这一设定,很多行为并不像老江湖该有的作为。
复辟时期的巴黎这个宏大的历史画卷表现得非常迷人:剧院、报纸、出版人、富商、贵族、王室之间的各种勾当,寥寥几个场景就展现地一清二楚。对话非常辛辣(应该是巴尔扎克的功劳)让人印象深刻。此外导演应该是有意加了一些指射当下的元素吸引观众。
又应了《红楼梦》中那番话:“那红尘中有却有些乐事,但不能永远依恃;况又有‘美中不足,好事多魔’八个字紧相连属,瞬息间则又乐极悲生,人非物换,究竟是到头一梦,万境归空,倒不如不去的好。”
我想到了所有那些在觉醒之后,必须找到内在力量的人……巴尔扎克
得亏有文本的厚度。借古讽今了,一路看下来,满腔的怒火。一个最天真的女性就这么死了。
扎实的名著改编,是这个时代稍微缺乏的电影样态,因为它意味着工序复杂、一丝不苟的电影创作,全部都需要以超职业化的耐心去迎对时间的绵延。服化道摄显示出大师的水准,至少是在文本留有不多的缝隙里尽力以艺术的追求。我唯一不满的是标题,太直白以至于剧透了一切。令我在观看的过程中,即使是在人物的巅峰时刻由于想象得到必然的结局而怀着惴惴之心。觉得故事不太好看,可能是因为人物是被时代推着走的,人物被必然到来的命运推着走,名著总是承载太多,一下子我们眼见他起高楼,眼见他楼塌下,毫无悬念,又不甘心。
原作有两个主角,电影砍掉了其中一个,只聚焦另一个,或许是出于篇幅的考虑,但也让思想性削弱了很多。作为名著改编,在影像上几乎没有什么令人惊艳的段落,而且大段的旁白让影片看上去又很像超长版的故事梗概。最大的价值大概是还算可以吸引观众去阅读原著吧。
一部古典而强有力的影视作品,它在保证了影视化改编的观赏性的同时也没有完全失去作为一部文学巨著的顽强的生命力,很有欧洲古典主义的气质
虽然是200多年前的巴黎,但当时的规则同样适用在当下,不愧是BALZAC的名作
手动反对另一个短评,男主角明明长得不错演得也很好
抛开虚荣,回归本心,方能成就自我
体现新闻传媒和评论的影响力。法国青年诗歌作家爱上贵妇,靠反动报纸写抨击评论敛财,为进入上流社会加入保皇派,后被抛弃一场空。
上百年来,作者反映和揭露的残酷而复杂的现实社会问题却依然存在
讲的是一个年轻的外省诗人随贵妇情人进入巴黎、被丢下于是转行做小报记者、借助各路朋友敌人摸爬滚打逐渐声名鹊起、企图重新获得贵族头衔最终彻底幻灭的经历。
感想是,不要和依然秉持当年的三观的人们混在一起...
原著为电影加分不少,资本主义的道理几百年颠扑不破,底层人向上,在没有资本的情况下必须要站稳自己的立场。男主的演技略显呆滞,撑不起来整个片子…
终于看到了一部有劲儿的电影?爽,终于没有虚度一个午后!
『Je pense à ceux qui doivent en eux trouver quelque chose après le désenchantement.』
十九世纪的法国巴黎,那些迷失在浮华里的年轻人,都突破了巴尔扎克的文字,通过这部电影向我走来。再有理想和才华,没有靠山,都只是挣扎的过河卒子。小说巴尔扎克写了八年,电影虽然也长达两个半小时,但已经把那个时代法国浮世绘的感觉拍出来了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved